- carga de trabalhos - https://www.cargadetrabalhos.net -

french translator (maternity cover) (m / f/ d)

SHAPE THE FUTURE OF PRIVACY WITH USERCENTRICS
Usercentrics is a global leader in the field of consent management platforms (CMP). We follow our company vision to build a world where user privacy enables a thriving digital ecosystem. Our mission is to provide privacy solutions that empower organizations to embrace data privacy while building trust with their users through freedom of choice. With our product, businesses can collect, manage and document user consents on websites and apps, and achieve full compliance in accordance with global privacy regulations while facilitating high consent rates and building trust with their customers.

We are looking now for a talented French translator as a maternity cover, with a contract length of 12 months. The position is part-time, with a workload of 20 hours/week. The new hire will be part of our Content Team, reporting to our Localization Manager. We offer a high degree of flexibility and a hybrid work policy.

YOUR TASKS
Your main task is to translate and review translations of several kinds of marketing content from English to French. The topics are privacy legislation in the EU and beyond, and technology and software that enable organizations and website owners to comply.

You will maintain our content updated and SEO-optimized, with the help of experts.

You will make sure our texts really cater to a French audience, therefore avoiding literal translations, but preserving accuracy.

Other ad-hoc tasks show up from time to time, such as researching on French media outlets, enhancing our French Google Ads, writing shorter articles in French, etc.

YOU BRING
You bring at least 2 years of experience in marketing/comms translations and/or content creation in French, preferably in the tech or legal industry.

You are familiar with privacy tech, software and EU law.

You have a university degree in translation studies, French language, communication, marketing, journalism, or other relevant subjects.

You like the challenge of translating in-depth texts and of making complex matters intelligible and pleasant to read about. You know how French customers and prospects should be addressed and what they expect from a company like Usercentrics.

You are a fluent writer who speaks and writes perfect French, with impeccable grammar and an innate “sense for language”.

You are efficient but also thorough and detail oriented. You are personable and dependable.

WHY JOIN USERCENTRICS?
Joining Usercentrics means becoming part of a fast-growing, diverse and international team of tech enthusiasts and entrepreneurially-minded who build our success story together

Company culture is important to us – we strive to continuously develop a positive, vibrant and inspiring environment that enables everyone to thrive both personally and professionally

Get involved! We have plenty of initiatives and love to see people from all department enthusiastically participating and shaping our future together in different cross-department projects

Your work-life balance is important to us too – we offer flexible working hours, hybrid working and the possibility of workcations (in accordance with our company policy)

We always remember to have fun along the way, both in our day-to-day work and at our regular team events on site in our offices in Munich, Copenhagen, Odense, Lisbon and Prague or online

You are the most valuable asset to our company which is why we’re happy to offer awesome benefits like our personal development budget, job-related language courses and a lot more (depending on your location) to focus on your well being

Empresa: Usercentrics
Local: Lisboa, Portugal (Regime híbrido)
Tipo: Full-time;


Registo | Login:
Para responder a esta oferta terá primeiro de se registar [1] ou fazer login [2].