tradução e legendagem para alemão



És fã do FUEL TV e de desportos de ação? Andamos à procura de colaboradores para a área de Tradução e legendagem no FUEL TV EMEA, com conhecimentos de Alemão. Dispomos de vagas para tradução e legendagem de conteúdos de Inglês e/ou Português para Alemão.

Perfil:
• Conhecimento e interesse pelos desportos de ação
• Forte experiência (mínima de 2 anos) com domínio total das ferramentas, técnicas e regras de tradução e legendagem de conteúdos para TV
• Trabalho em regime de freelance (dependente de quantidade de conteúdos disponíveis)
• Flexibilidade de horário (disponibilidade para trabalho ocasional de fim de semana)
• Preferência por quem possuir software de legendagem (Spot, FAB) – ou outro software que grave ficheiros em STL, PAC ou SRT.
• Disponibilidade imediata

Oferta:
• Trabalho em horário flexível estipulado pelo próprio (compatível com prazos de entrega estipulados pela empresa)
• Remuneração adequada à função

Empresa: FUEL TV
Local: Alfragide
Tipo: Freelancer;

Registo | Login: Para responder a esta oferta terá primeiro de se registar ou fazer login.




Imprimir Imprimir Enviar por email Enviar por email 18 / Dezembro / 2017  audiovisual, freelancer